International

Anmeldung bis: 02. März 2021

Anmeldung, aber auch Informationen und Auskunft unter der Mailadresse: direktion [at] vs-kufsteinsparchen [dot] tsn [dot] at

 

„Internationale Klasse“
  an der VS Kufstein Sparchen ab September 2021

  • Zugang zur bilingualen (Deutsch, Englisch) bzw. monolingualen (Englisch) Bildung für alle Schülerinnen und Schüler.
    • Access to bilingual (German, English) as well as monolingual (English) education for pupils.
       
  • Grundlage ist der österreichische Lehrplan für Volksschulen. 
    • Based on the Austrian curriculum for primary school. 
       
  • Sowohl die deutsche als auch die englische Sprache sind als Arbeitssprache im Unterricht verankert. 
    • German as well as English is anchored as working language in class.
       
  • Die Klasse wird eine Mehrstufenklasse sein, damit Schülerinnen und Schüler aller 4 Schulstufen einsteigen können. 
    • The class is designed as a multigrade classroom, so that pupils of all grades can enter.
       
  • Führung als verschränkte Ganztagesklasse (Unterrichtszeit: Montag bis Donnerstag bis 16 Uhr, Freitag bis 14 Uhr). 
    • Organization as interlaced all-day school (class time from Monday to Thursday from 8 a.m. to 4 p.m. and Friday from 8 a.m. to 2 p.m.)
       
  • Durchgängige Doppelbesetzung mit Klassenlehrperson UND Native Speaker Teacher. ​​​​​​​
    • Consistent double staffing consisting of primary school teachers and native speaker teachers.
       
  • Ein spezielles Einschreibeverfahren findet in Form eines sogenannten „Orientierungsgespräches“ statt. Anschließend werden Schule und Schulerhalter die Entscheidung über die Aufnahme in die Klasse treffen. 
    • A special enrollment procedure takes place in the form of a so-called "orientation session". Afterwards, the school and school operator decide about admission to the class.
       
  • Die primäre Alphabetisierung erfolgt in der jeweiligen Erstsprache der Kinder – Deutsch oder Englisch. Alle anderen Fächer werden in den beiden Sprachen Deutsch und Englisch in Form von Teamteaching unterrichtet. ​​​​​​​
    • Primary literacy takes place in the children's respective first language - German or English. All other subjects are taught in both German and English via team teaching.
       
  • Der Pflichtgegenstand „Deutsch, Lesen, Schreiben“ wird auf der ersten und zweiten Schulstufe für englischsprachige Kinder durch den Pflichtgegenstand „English, Reading, Writing“ ersetzt. 
    • During first and second grade, the compulsory subject “German, Reading, Writing” is replaced by the compulsory subject “English, Reading, Writing” for English-speaking children.
       
  • Deutschsprachige Kinder der ersten und zweiten Schulstufe haben zusätzlich den Pflichtgegenstand „English as a Second Language“. Englischsprachige Kinder den zusätzlichen Pflichtgegenstand „Deutsch als Zweitsprache“ (allfällige Sprachdefizite können so vor dem Übertritt in die dritte Schulstufe kompensiert werden).
    • In first and second grade German-speaking children will be teached mandatorily in “English as a second language” in addition to the mandatory standard subjects. English-speaking children will be teached mandatorily in “German as a second language” in addition to the mandatory standard subjects. Possibly existing language deficiencies can be corrected before entering the third grade.  
       
  • Auf der dritten und vierten Schulstufe wird für alle Kinder – unabhängig von deren Erstsprache und zusätzlich zum Pflichtgegenstand „Deutsch, Lesen, Schreiben“ – der Pflichtgegenstand Englisch angeboten. ​​​​​​​
    • In third and fourth grade all children, independent from their native language, will be teached mandatorily in English in addition to the mandatorily subjects German reading and writing.
      ​​​​​​​
  • Schulnachrichten und Zeugnisse, Schulbesuchsbestätigungen bzw. Semester- und Jahresinformationen werden zweisprachig, also auf Deutsch und auf Englisch ausgestellt und entsprechen der österreichischen Leistungsbeurteilungsverordnung. ​​​​​​​
    • School certificates, confirmation of school attendance respectively school semester and school annual reports are issued bilingual, which means German as well as English, accordingly to the Austrian regulation of performance appraisal.