International Bilingual (dt/engl)

Zweisprachig lernen in Kufstein        https://tirol.orf.at/stories/3090751/                 Bilingual learning in Kufstein

                                                                        (Film, 18.02.2021)

 Aufnahmevoraussetzungen:

  • Verpflichtendes Orientierungsgespräch mit Schulleitung und Klassenlehrerin/Klassenlehrer.

  • Das Orientierungsgespräch findet nach der Pädagogischen Orientierung statt.

  • Ausnahme: Bei Einsteigerinnen und Einsteigern während des laufenden Schuljahres, aus dem Ausland (Erstsprache: Englisch) erfolgt das Orientierungsgespräch zum ehestmöglichen Zeitpunkt.

  • Bei Schuleinschreiberinnen und Schuleinschreibern: Feststellung der Schulreife durch die Schulleitung

  • Für alle Kinder: Die Unterrichtssprache Deutsch oder Englisch muss beherrscht werden und die jeweils andere Sprache in einfachen Grundlagen bekannt sein (Überprüfung beim Orientierungsgespräch bzw. bei der Pädagogischen Orientierung (=Schulreifefeststellung).

Admission requirements:

  • Mandatory orientation meeting with school management and class teacher.

  • The orientation meeting will take place after the pedagogical orientation.

  • Exception: For those wishing to join the school mid-term, whose first language is English, the orientation meeting will take place as soon as possible.

  • For school enrollees: determination of school readiness by the school management

  • For all children: The language of instruction, German or English, must be mastered and the other language must be known in basic terms (checked during the orientation meeting or during the pedagogical orientation (=assessment of school readiness).

Aufgenommen werden Kinder:

  • die die Aufnahmevoraussetzungen erfüllen und

  • die bereits Geschwisterkinder in internationalen Klassen bzw. Schulen haben und/oder

  • deren Eltern familiären bzw. beruflichen internationalen Bezug haben.

Children are accepted:

  • who meet the admission requirements and

  • who already have siblings in international classes or schools and/or 

  • whose parents have family or professional international connections.

Der Unterricht:

  • Zugang zur bilingualen Bildung (Deutsch, Englisch) für alle Schülerinnen und Schüler.

  • Grundlage ist der österreichische Lehrplan für Volksschulen. 

  • Sowohl die deutsche als auch die englische Sprache sind als Arbeitssprache im Unterricht verankert.

  • Vorwiegend Teamteaching im Unterricht mit Klassenlehrperson UND Native Speaker

  • Es gibt zwei internationale Mehrstufenklassen; Schülerinnen und Schüler aller 4 Schulstufen können einsteigen.

  • Führung als verschränkte Ganztagesklasse (Kosten: ca. 140 € (Betreuung + Essen)

Unterrichtszeit in der 1. + 2. Klasse:

                                  drei Tage bis 16:00 Uhr

                                  und zwei Tage bis 14:00 Uhr (fix: Freitag)

Unterrichtszeit in der 3. + 4. Klasse:

                                  vier Tage bis 16:00 Uhr

                                  und ein Tag bis 14 Uhr (fix: Freitag)

  • Schulnachrichten und Zeugnisse, Schulbesuchsbestätigungen bzw. Semester- und Jahresinformationen werden auf Deutsch ausgestellt und entsprechen der österreichischen Leistungsbeurteilungsverordnung.

The lessons:

  • Provide bilingual education (German, English) for all students.

  • The curriculum is the Austrian curriculum for primary schools.

  • Both German and English are the working languages ​​in lessons.

  • Mainly team teaching in class with class teacher AND native speaker.

  • There are two international multi-grade classes; Students from all four school grades can join.

•    In the interconnected all-day school, teaching, learning and leisure units alternate throughout the day.  Costs: approx. €115 (supervision + food)

        Teaching times in 1st + 2nd grade:

                                     three days until 4:00 p.m

                                     and two days until 2 p.m.  (fixed: Friday)

     Teaching times in the 3rd and 4th grades:

                                      four days until 4:00 p.m

                                      and one day until 2 p.m. (fixed: Friday).

• School news and certificates, school attendance confirmations and semester and annual information are issued in German and comply with the Austrian Performance Assessment Ordinance.

Anmeldung, aber auch Informationen und Auskunft unter der Mailadresse: direktion [at] vs-kufsteinsparchen [dot] tsn [dot] at ()

For registration, information and inquiries please contact the school at the following email address: direktion [at] vs-kufsteinsparchen [dot] tsn [dot] at ()

International